The Perl Toolchain Summit needs more sponsors. If your company depends on Perl, please support this very important event.
# German translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Heiko Jansen <heiko_jansen@web.de>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: padre-plugin-perltidy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-09 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 23:41+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Willing\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:38
msgid "Tidy the active document\tAlt+Shift+F"
msgstr "Aktives Dokument aufräumen\tAlt+Umschalt+F"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:39
msgid "Tidy the selected text\tAlt+Shift+G"
msgstr "Ausgewählten Text aufräumen\tAlt+Umschalt+G"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:40
msgid "Export active document to HTML file"
msgstr "Aktives Dokument in HTML Datei exportieren"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:41
msgid "Export selected text to HTML file"
msgstr "Ausgewählten Text in HTML Datei exportieren"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:55
#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:169
msgid "Document is not a Perl document"
msgstr "Dokument ist kein Perl Dokument"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:56
#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:170
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:74
#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:192
msgid "PerlTidy Error"
msgstr "PerlTidy Fehler"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:137
msgid "Save file as..."
msgstr "Speichere Datei als..."

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:147
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Datei existiert bereits. Überschreiben?"

#: lib/Padre/Plugin/PerlTidy.pm:148
msgid "Exist"
msgstr "Existiert"

#~ msgid "ctrl"
#~ msgstr "strg"
#~ msgid "shift"
#~ msgstr "umschalt"
#~ msgid "alt"
#~ msgstr "alt"