The London Perl and Raku Workshop takes place on 26th Oct 2024. If your company depends on Perl, please consider sponsoring and/or attending.
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: template/log:10 template/log:3
msgid "(browse)"
msgstr "(瀏覽)"

#: template/log:12 template/revision:18
msgid "(checkout)"
msgstr "(簽出)"

#: template/log:28
msgid "(diff with previous)"
msgstr "(與前一版的差異)"

#: template/revision:10 template/revision:21
#. (path.value.copyfrom, path.value.copyfromrev)
msgid "(from %1:%2)"
msgstr "(來自 %1:%2)"

#: template/browse:8
#. (srcrev)
msgid "(from revision %1)"
msgstr "(自更動編號 %1)"

#: template/browse:2
msgid "(history of this directory)"
msgstr "(此目錄的沿革)"

#: template/browse:15
#. (dstrev)
msgid "(to revision %1)"
msgstr "(到更動編號 %1)"

#: template/log:1
msgid "(track)"
msgstr "(追蹤)"

#: template/browse:13
msgid "Branch from:"
msgstr "分支來源:"

#: template/browse:5
msgid "Branch to:"
msgstr "分支目的:"

#: template/footer:1
msgid "(powered by)"
msgstr "採用 SVN::Web 架設"

#: template/browse:19
msgid "age"
msgstr "時間"

#: template/browse:1
#. (path, revision)
msgid "browsing %1 (of revision %2)"
msgstr "瀏覽路徑 %1 (更動編號 %2)"

#: template/log:1
#. (path)
msgid "history for path %1"
msgstr "路徑 %1 的沿革"

#: template/browse:19
msgid "name"
msgstr "名稱"

#: template/browse:19
msgid "revision"
msgstr "更動"

#: template/log:8 template/revision:1
#. (rev)
msgid "revision %1"
msgstr "更動編號 %1"

#: template/browse:19
msgid "size"
msgstr "大小"