<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<link rel="stylesheet" href="/htdocs/style.css" type="text/css">
<title>FAQ sulla Ricerca in CPAN</title>
</head>
<body>
<br><div class=t5> Domande Fatte Frequentemente (FAQ)</div>
<ol>
<li><a href="#01">Che cosa fa funzionare questo sito?</a></li>
<li><a href="#02">Perché il "Modulo X" manca?</a></li>
<li><a href="#03">Perché il "Modulo X" manca, anche se compare su search.cpan.org?</a></li>
<li><a href="#04">Perché manca la documentazione per il "Modulo X"?</a></li>
<li><a href="#05">Perché mancano alcuni, o tutti i prerequisiti di un package?</a></li>
<li><a href="#06">Che cosa è la sintassi per le domande?</a></li>
<li><a href="#07">Come uso i respository PPM che vengono visualizzati?</a></li>
<li><a href="#08">Ci sono altri motori di ricerca per CPAN?</a></li>
<li><a href="#09">Quali convenzioni sono utilizzate che possono essere usate per i link esterni?</a></li>
<li><a href="#10">Ho trovato un problema. Con chi mi metto in contatto?</a></li>
<li><a href="#11">Il codice sorgente che fa funzionare questo sito è disponibile?</a></li>
</ol>
<hr>
<dl class=faq>
<dt><a class="t5" name="01">Che cosa fa funzionare questo sito?</a></dt>
<dd><p>
Il computer di base è una macchina <a href="http://www.linux.org/">linux</a>.
I software utilizzati includono <a href="http://www.mysql.com/">mysql</a>,
<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> e
<a href="http://perl.apache.org/">mod_perl</a>,
<a href="http://www.template-toolkit.org/">Template-Toolkit</a> e,
naturalmente, <a href="http://www.perl.com/">Perl</a>. Il
multiplexer utilizzato per ridigere (eventualmente) i download al mirror CPAN più vicino è basato
su <a href="http://www.maxmind.com/">GeoIP</a>.
Il collegamento di rete è fornito dall'<a href="http://www.uwinnipeg.ca/">Università di Winnipeg</a>.
</p></dd>
<dt><a class="t5" name="02">Perché il "Modulo X" manca?</a></dt>
<dd><p>
Supponendo che il modulo sia stato indicizzato con successo in <a
href="http://www.cpan.org/">CPAN</a> e che sia passato sufficiente tempo
affinché il mirror locale lo abbia preso, questo può essere
dovuto ad una distribuzione che non segua una struttura convenzionale. In
particolare, qui è supposto che si possa scompattare la distribuzione in
una sotto-directory derivata dal suo nome, e che il nome della distribuzione e
una stringa contenente la versione del modulo siano ottenibili per mezzo del
modulo <a href="http://cpan.uwinnipeg.ca/%7egbarr/CPAN-DistnameInfo">
CPAN-DistnameInfo</a> di Graham Barr. </p></dd>
<dt><a class="t5" name="03">Perché il "Modulo X" manca, anche se compare su search.cpan.org?</a></dt>
<dd><p>
Il processo di indicizzazione usato è basato sugli indici CPAN, ed
è più restrittivo di quello di <a
href="http://search.cpan.org/"> search.cpan.org</a>. Quindi, se un modulo non
compare qui, molto probabilmente non ci sarà neppure utilizzando
strumenti quali <code>CPAN/CPANPLUS</code>. Ciò può essere dovuto
ad un certo numero di ragioni: il modulo può essere una versione di
sviluppo (indicata come tale con il carattere '_' presente nel numero di
versione della distribuzione), o può non essere stato registrato con <a
href="http://pause.perl.org/">PAUSE</a>, oppure forse è stato registrato
ma sotto un differente identificativo CPAN. Si noti inoltre che soltanto le
versioni più recenti delle distribuzioni sono inserite nel database,
cosa che esclude la visualizzazione di veccchie versioni di distribuzioni di
moduli.
</p></dd>
<dt><a class="t5" name="04">Perché manca la documentazione per il "Modulo X"?</a></dt>
<dd><p>
Ciò può essere dovuto a problemi durante l'estrazione del pod e/o
durante la sua conversione in HTML. Un'altra ragione potrebbe essere che il pod
non segua la convenzione assodata per la sezione <code>NAME</code> del pod che
prevede che vi venga specificato il nome del modulo. Per concludere, può
succedere che la documentazione sia presente, ma non sia in una posizione
standard: ad esempio, potete controllare <a href="http://cpan.uwinnipeg.ca/htdocs/libnet/">
http://cpan.uwinnipeg.ca/htdocs/libnet/</a> per un elenco di tutti i documenti
relativi ad una data distribuzione.
</p></dd>
<dt><a class="t5" name="05">Perché mancano alcuni, o tutti i prerequisiti di un package?</a></dt>
<dd><p>
Le informazioni relative ai prerequisiti sono estratte dal file
<code>META.yml</code> presente nella distribuzione del package. Non tutte le
distribuzioni contengono questo file, poichè esso viene generato (quando
si fa una distribuzione) solo dalle recenti versioni di
<code>ExtUtils::MakeMaker</code> o <code>Module::Build</code>.
</p></dd>
<dt><a class="t5" name="06">Che cosa è la sintassi per le domande?</a></dt>
<dd>
<ul>
<li>Una stringa di ricerca come <code>foo bar</code> cercherà, a seconda
del tipo di ricerca specificato, tra i nomi dei moduli e gli abstract, tra i
nomi delle distribuzioni e gli abstract, o tra gli identificativi del CPAN e i
nomi completi degli autori; verranno visualizzati i risultati che conterranno
<i>tutti</i> termini della stringa di ricerca specificati. Nella
ricerca sugli abstract, saranno usati solamente i termini della stringa di
ricerca più lunghi di due lettere. </li>
<li>Se desiderate escludere risultati che contengano un determinato termine di
ricerca, preponete a quel termine un segno meno (ad esempio <code>foo
-bar</code>).</li>
<li> Le ricerche possono anche essere fatte usando le <a
href="http://www.mysql.com/documentation/mysql/bychapter/manual_Regexp.html#Regexp">espressioni
regolari</a> - queste sono riconosciute dalla presenza di uno o più
caratteri <code>^, $, *, +, ?, |</code> nel termine di domanda.</li>
</ul>
</dd>
<dt><a class="t5" name="07">Come uso i respository PPM che vengono visualizzati?</a></dt>
<dd><p>
Consultate la documentazione inclusa in <a
href="http://www.activestate.com/">ActivePerl</a> per informazioni sull'uso di
ppm. I package ppm che compaiono qui possono essere installati con il programma
di utilità <code>ppm</code>. Per i package ActivePerl, dovreste essere
in grado di installarli semplicemente con <code>install Package-Name</code>
dalla shell <code>ppm</code>; per gli altri package, dovete aggiungere, alla
vostra lista dei repository, l'indirizzo indicato: </p>
<ul>
<li><b>http://www.bribes.org/perl/ppm</b>, per il repository <i>bribes Perl 5.6/5.8</i></li>
<li><b>http://theoryx5.uwinnipeg.ca/cgi-bin/ppmserver?urn:/PPMServer</b>, per il repository <i>uwinnipeg Perl 5.6</i></li>
<li><b>http://theoryx5.uwinnipeg.ca/cgi-bin/ppmserver?urn:/PPMServer58</b> (ActivePerl Builds < 819) /
<b>http://theoryx5.uwinnipeg.ca/ppms/</b> (ActivePerl Builds >= 819),
per il repository <i>uwinnipeg Perl 5.8</i></li>
</ul>
<p> Assicuratevi di utilizzare il corretto repository per la vostra versione
del Perl (repository 5.6 per ActivePerl 6xx e repository 5.8 per ActivePerl
8xx). Inoltre notate che il nome del package che compare qui, basato sul nome
di distribuzione di CPAN, è quello da usare quando installate un
package; questo corrisponde spesso, ma non sempre, al nome del modulo
principale nel package.</p>
<p> Se mantenete un repository ppm e desiderate includerlo in questo database,
attualmente è richiesto un file <i>summary.ppm</i> contenente la lista
dei package ppm disponibili nel vostro repository. Informazioni su come
generare questo file sono contenute in uno script disponibile nella
distribuzione <i>PPM</i> su <a
href="http://www.cpan.org/authors/id/M/MU/MURRAY/">CPAN</a>. Dopo aver generato
questo file, siete pregati di scrivere a <a
href="mailto:randy@theoryx5.uwinnipeg.ca">Randy Kobes</a> con i particolari del
vostro repository.</p></dd>
<dt><a class="t5" name="08">Ci sono altri motori di ricerca per CPAN?</a></dt>
<dd>
Sì.
<ul>
<li><a href="http://search.cpan.org/"></a><a href="http://search.cpan.org/">search.cpan.org</a></li>
<li><a href="http://www.perldoc.com/"></a><a href="http://www.perldoc.com/">www.perldoc.com</a></li>
<li><a href="http://wait.cpan.org/"></a><a href="http://wait.cpan.org/">wait.cpan.org</a></li>
</ul>
</dd>
<dt><a class="t5" name="09">Quali convenzioni sono utilizzate che possono essere usate per i link esterni?</a></dt>
<dd>
<ul>
<li>Un link come <a href="http://cpan.uwinnipeg.ca/%7egbarr">
http://cpan.uwinnipeg.ca/~gbarr</a> mostrerà tutte le informazioni
sull'autore CPAN con identificativo <code>GBARR</code>.</li>
<li>Per le informazioni su una distribuzione o su un modulo particolari, usate
un link quale <a href="http://cpan.uwinnipeg.ca/dist/libnet">
http://cpan.uwinnipeg.ca/dist/libnet</a> (per le distribuzioni) o <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/module/Net::FTP">
http://cpan.uwinnipeg.ca/module/Net::FTP</a> (per i moduli). Per le
distribuzioni, può essere usato anche <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/%7egbarr/libnet">
http://cpan.uwinnipeg.ca/~gbarr/libnet</a>, se conoscete l'autore CPAN.</li>
<li> Per gli elenchi alfabetici delle distribuzioni o dei moduli, usate <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/dist/A/"> http://cpan.uwinnipeg.ca/dist/A/</a> o
<a href="http://cpan.uwinnipeg.ca/module/A/">
http://cpan.uwinnipeg.ca/module/A/</a> per tutte le distribuzioni o i moduli
che cominciano con una determinata lettera. Usate <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/dist/Apache/">
http://cpan.uwinnipeg.ca/dist/Apache/</a> o <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/module/Apache/">
http://cpan.uwinnipeg.ca/module/Apache/</a> per elencare, rispettivamente, le
distribuzioni <code>Apache-*</code> o i moduli nel namespace
<code>Apache::*</code>. Fate attenzione allo slash finale in questi link.</li>
<li>Per il link ad un elenco di categoria, può essere usato <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/chapter"> http://cpan.uwinnipeg.ca/chapter</a>
per l'elenco principale delle categorie, <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/chapter/World_Wide_Web_HTML_HTTP_CGI">
http://cpan.uwinnipeg.ca/chapter/World_Wide_Web_HTML_HTTP_CGI</a> per una
categoria specifica e <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/chapter/World_Wide_Web_HTML_HTTP_CGI/Apache">
http://cpan.uwinnipeg.ca/chapter/World_Wide_Web_HTML_HTTP_CGI/Apache</a> per una
sotto categoria.</li>
<li> I link ai documenti per un determinato modulo possono essere fatti come <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/htdocs/libnet/Net/FTP.html">
http://cpan.uwinnipeg.ca/htdocs/libnet/Net/FTP.html</a> per consultare la
documentazione di <code>Net::FTP</code> nella distribuzione
<code>libnet</code>. Alternativamente, si può usare <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/perldoc?Net::FTP">
http://cpan.uwinnipeg.ca/perldoc?Net::FTP</a>. (questo funziona anche per la
documentazione del core Perl - per esempio, <a
href="http://cpan.uwinnipeg.ca/perldoc?perlfaq">
http://cpan.uwinnipeg.ca/perldoc?perlfaq</a> visualizza la documentazione
<i>perlfaq</i>). Si noti che questi link possono non funzionare con tutti i
moduli, per una varietà di motivi, principalmente per le convenzioni
assunte negli indici CPAN e per il formato della documentazione pod trovata
nella distribuzione.</li>
</ul>
</dd>
<dt><a class="t5" name="10">Ho trovato un problema. Con chi mi metto in contatto?</a></dt>
<dd><p>
Siete pregati di inviare un'email a
<a href="mailto:randy@theoryx5.uwinnipeg.ca">Randy Kobes</a>
se incontrate i problemi, compresi link errati nella documentazione od errori di traduzione.
Includete anche i particolari (ed i link) di quello che stavate facendo quando il problema è successo.
</p></dd>
<dt><a class="t5" name="11">Il codice sorgente che fa funzionare questo sito è disponibile?</a></dt>
<dd><p>
Sì. Si veda il progetto <i>CPAN-Search-Lite</i> su <a
href="http://sourceforge.net/projects/cpan-search/"> SourceForge</a>. Una
mailing list è disponibile per porre domande sulle impostazioni del
software, per discutere e segnalare dei bug e per proporre miglioramenti e
nuove funzionalità.
Si noti che questo progetto non è inteso per "competere" con (lo
stupefacente) <a href="http://search.cpan.org/">search.cpan.org</a>, che
contiene un certo numero di funzionalità qui assenti (rilasci precedenti
delle distribuzioni, <code>grep</code> e <code>diff</code> utility, ecc.).
Una direzione che questo particolare codice può prendere è verso
servizi che non siano solo l'accesso web classico (per esempio, servizi basati
su SOAP).
</p></dd>
</dl>
<hr />
</body>
</html>