
WWW::Dict::TWMOE::Phrase - TWMOE Chinese Phrase Dictionary interface.

Version 0.05

use WWW::Dict::TWMOE::Phrase;
use encoding 'utf8';
my $dict = WWW::Dict::TWMOE::Phrase->new();
my $definition = $dict->define("å¡");

define() method look up the definition of $word from twmoe dict server. The return value is an array of definitions, each definition is a hash with 6 possible keys: "phrase", "zuin_form_1", "zuin_form_2", "synonym", "antonym", "definition". The values to these keys are directly copied from web server, except for "phrase", which represent the actually phrase of this definition.
Parse the definition web page, with URI started with "GetContent.cgi". The returned is a hash representing the word definition table no the web page. This is intend to be used internally. You don't call this function.
This is where the table field names converted to a proper ASCII name, for it is easier to coding with. This is intend to be used internally. You don't call this function.

Kang-min Liu, <gugod at gugod.org>

Please report any bugs or feature requests to bug-www-dict-twmoe-phrase at rt.cpan.org, or through the web interface at http://rt.cpan.org/NoAuth/ReportBug.html?Queue=WWW-Dict-TWMOE-Phrase. I will be notified, and then you'll automatically be notified of progress on your bug as I make changes.

You can find documentation for this module with the perldoc command.
perldoc WWW::Dict::TWMOE::Phrase
You can also look for information at:
http://rt.cpan.org/NoAuth/Bugs.html?Dist=WWW-Dict-TWMOE-Phrase

Copyright 2006,2007 Kang-min Liu, all rights reserved.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself.